Marlin_Firmware/Marlin/language_zh_TW.h
2016-12-13 11:54:35 -05:00

237 lines
18 KiB
C
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/**
* Marlin 3D Printer Firmware
* Copyright (C) 2016 MarlinFirmware [https://github.com/MarlinFirmware/Marlin]
*
* Based on Sprinter and grbl.
* Copyright (C) 2011 Camiel Gubbels / Erik van der Zalm
*
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*
*/
/**
* Traditional Chinese
*
* LCD Menu Messages
* See also https://github.com/MarlinFirmware/Marlin/wiki/LCD-Language
*
*/
#ifndef LANGUAGE_ZH_TW_H
#define LANGUAGE_ZH_TW_H
#define WELCOME_MSG MACHINE_NAME _UxGT("已就緒.") //" ready."
#define MSG_SD_INSERTED _UxGT("記憶卡已插入") //"Card inserted"
#define MSG_SD_REMOVED _UxGT("記憶卡被拔出") //"Card removed"
#define MSG_LCD_ENDSTOPS _UxGT("擋塊") //"Endstops" // Max length 8 characters
#define MSG_MAIN _UxGT("主選單") //"Main"
#define MSG_AUTOSTART _UxGT("自動開始") //"Autostart"
#define MSG_DISABLE_STEPPERS _UxGT("關閉步進驅動") //"Disable steppers"
#define MSG_AUTO_HOME _UxGT("自動回原點") //"Auto home"
#define MSG_AUTO_HOME_X _UxGT("回X原位") //"Home X"
#define MSG_AUTO_HOME_Y _UxGT("回Y原位") //"Home Y"
#define MSG_AUTO_HOME_Z _UxGT("回Z原位") //"Home Z"
#define MSG_LEVEL_BED_HOMING _UxGT("平台調平XYZ歸原位") //"Homing XYZ"
#define MSG_LEVEL_BED_WAITING _UxGT("單擊開始熱床調平") //"Click to Begin"
#define MSG_LEVEL_BED_NEXT_POINT _UxGT("下個熱床調平點") //"Next Point"
#define MSG_LEVEL_BED_DONE _UxGT("完成熱床調平") //"Leveling Done!"
#define MSG_LEVEL_BED_CANCEL _UxGT("取消熱床調平") //"Cancel"
#define MSG_SET_HOME_OFFSETS _UxGT("設置原點偏移") //"Set home offsets"
#define MSG_HOME_OFFSETS_APPLIED _UxGT("偏移已啟用") //"Offsets applied"
#define MSG_SET_ORIGIN _UxGT("設置原點") //"Set origin"
#define MSG_PREHEAT_1 _UxGT("預熱PLA") //"Preheat PLA"
#define MSG_PREHEAT_1_N MSG_PREHEAT_1 _UxGT(" ") //MSG_PREHEAT_1 " "
#define MSG_PREHEAT_1_ALL MSG_PREHEAT_1 _UxGT(" 全部") //MSG_PREHEAT_1 " All"
#define MSG_PREHEAT_1_BEDONLY MSG_PREHEAT_1 _UxGT(" 熱床") //MSG_PREHEAT_1 " Bed"
#define MSG_PREHEAT_1_SETTINGS MSG_PREHEAT_1 _UxGT(" 設置") //MSG_PREHEAT_1 " conf"
#define MSG_PREHEAT_2 _UxGT("預熱ABS") //"Preheat ABS"
#define MSG_PREHEAT_2_N MSG_PREHEAT_2 _UxGT(" ") //MSG_PREHEAT_2 " "
#define MSG_PREHEAT_2_ALL MSG_PREHEAT_2 _UxGT(" 全部") //MSG_PREHEAT_2 " All"
#define MSG_PREHEAT_2_BEDONLY MSG_PREHEAT_2 _UxGT(" 熱床") //MSG_PREHEAT_2 " Bed"
#define MSG_PREHEAT_2_SETTINGS MSG_PREHEAT_2 _UxGT(" 設置") //MSG_PREHEAT_2 " conf"
#define MSG_COOLDOWN _UxGT("降溫") //"Cooldown"
#define MSG_SWITCH_PS_ON _UxGT("電源打開") //"Switch power on"
#define MSG_SWITCH_PS_OFF _UxGT("電源關閉") //"Switch power off"
#define MSG_EXTRUDE _UxGT("擠出") //"Extrude"
#define MSG_RETRACT _UxGT("回抽") //"Retract"
#define MSG_MOVE_AXIS _UxGT("移動軸") //"Move axis"
#define MSG_LEVEL_BED _UxGT("調平熱床") //"Level bed"
#define MSG_MOVE_X _UxGT("移動X") //"Move X"
#define MSG_MOVE_Y _UxGT("移動Y") //"Move Y"
#define MSG_MOVE_Z _UxGT("移動Z") //"Move Z"
#define MSG_MOVE_E _UxGT("擠出機") //"Extruder"
#define MSG_MOVE_01MM _UxGT("移動 0.1 mm") //"Move 0.1mm"
#define MSG_MOVE_1MM _UxGT("移動 1 mm") //"Move 1mm"
#define MSG_MOVE_10MM _UxGT("移動 10 mm") //"Move 10mm"
#define MSG_SPEED _UxGT("速率") //"Speed"
#define MSG_BED_Z _UxGT("熱床Z") //"Bed Z"
#define MSG_NOZZLE _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 噴嘴") //"Nozzle" 噴嘴
#define MSG_BED _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 熱床") //"Bed"
#define MSG_FAN_SPEED _UxGT("風扇速率") //"Fan speed"
#define MSG_FLOW _UxGT("擠出速率") //"Flow"
#define MSG_CONTROL _UxGT("控制") //"Control"
#define MSG_MIN _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 最小") //" " LCD_STR_THERMOMETER " Min"
#define MSG_MAX _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 最大") //" " LCD_STR_THERMOMETER " Max"
#define MSG_FACTOR _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 系數") //" " LCD_STR_THERMOMETER " Fact"
#define MSG_AUTOTEMP _UxGT("自動控溫") //"Autotemp"
#define MSG_ON _UxGT("開 ") //"On "
#define MSG_OFF _UxGT("關 ") //"Off"
#define MSG_PID_P _UxGT("PID-P") //"PID-P"
#define MSG_PID_I _UxGT("PID-I") //"PID-I"
#define MSG_PID_D _UxGT("PID-D") //"PID-D"
#define MSG_PID_C _UxGT("PID-C") //"PID-C"
#define MSG_SELECT _UxGT("選擇") //"Select"
#define MSG_ACC _UxGT("加速度") //"Accel" acceleration
#define MSG_VX_JERK _UxGT("X軸抖動速率") //"Vx-jerk"
#define MSG_VY_JERK _UxGT("Y軸抖動速率") //"Vy-jerk"
#define MSG_VZ_JERK _UxGT("Z軸抖動速率") //"Vz-jerk"
#define MSG_VE_JERK _UxGT("擠出機抖動速率") //"Ve-jerk"
#define MSG_VMAX _UxGT("最大進料速率") //"Vmax " max_feedrate_mm_s
#define MSG_VMIN _UxGT("最小進料速率") //"Vmin" min_feedrate_mm_s
#define MSG_VTRAV_MIN _UxGT("最小移動速率") //"VTrav min" min_travel_feedrate_mm_s, (target) speed of the move
#define MSG_AMAX _UxGT("最大列印加速度") //"Amax " max_acceleration_mm_per_s2, acceleration in units/s^2 for print moves
#define MSG_A_RETRACT _UxGT("收進加速度") //"A-retract" retract_acceleration, E acceleration in mm/s^2 for retracts
#define MSG_A_TRAVEL _UxGT("非列印移動加速度") //"A-travel" travel_acceleration, X, Y, Z acceleration in mm/s^2 for travel (non printing) moves
#define MSG_XSTEPS _UxGT("X軸步數/mm") //"Xsteps/mm" axis_steps_per_mm, axis steps-per-unit G92
#define MSG_YSTEPS _UxGT("Y軸步數/mm") //"Ysteps/mm"
#define MSG_ZSTEPS _UxGT("Z軸步數/mm") //"Zsteps/mm"
#define MSG_ESTEPS _UxGT("擠出機步數/mm") //"Esteps/mm"
#define MSG_TEMPERATURE _UxGT("溫度") //"Temperature"
#define MSG_MOTION _UxGT("運動") //"Motion"
#define MSG_VOLUMETRIC _UxGT("絲料測容") //"Filament" lcd_control_volumetric_menu
#define MSG_VOLUMETRIC_ENABLED _UxGT("測容積mm³") //"E in mm3" volumetric_enabled
#define MSG_FILAMENT_DIAM _UxGT("絲料直徑") //"Fil. Dia."
#define MSG_CONTRAST _UxGT("LCD對比度") //"LCD contrast"
#define MSG_STORE_EPROM _UxGT("保存設置") //"Store memory"
#define MSG_LOAD_EPROM _UxGT("裝載設置") //"Load memory"
#define MSG_RESTORE_FAILSAFE _UxGT("恢複安全值") //"Restore failsafe"
#define MSG_REFRESH _UxGT("刷新") //"Refresh"
#define MSG_WATCH _UxGT("資訊界面") //"Info screen"
#define MSG_PREPARE _UxGT("準備") //"Prepare"
#define MSG_TUNE _UxGT("調整") //"Tune"
#define MSG_PAUSE_PRINT _UxGT("暫停列印") //"Pause print"
#define MSG_RESUME_PRINT _UxGT("恢複列印") //"Resume print"
#define MSG_STOP_PRINT _UxGT("停止列印") //"Stop print"
#define MSG_CARD_MENU _UxGT("從記憶卡上列印") //"Print from SD"
#define MSG_NO_CARD _UxGT("無記憶卡") //"No SD card"
#define MSG_DWELL _UxGT("休眠 ...") //"Sleep..."
#define MSG_USERWAIT _UxGT("等待用戶 ...") //"Wait for user..."
#define MSG_RESUMING _UxGT("恢複列印中") //"Resuming print"
#define MSG_PRINT_ABORTED _UxGT("列印已取消") //"Print aborted"
#define MSG_NO_MOVE _UxGT("無移動") //"No move."
#define MSG_KILLED _UxGT("已殺掉") //"KILLED. "
#define MSG_STOPPED _UxGT("已停止") //"STOPPED. "
#define MSG_CONTROL_RETRACT _UxGT("回抽長度mm") //"Retract mm" retract_length, retract length (positive mm)
#define MSG_CONTROL_RETRACT_SWAP _UxGT("換手回抽長度mm") //"Swap Re.mm" retract_length_swap, swap retract length (positive mm), for extruder change
#define MSG_CONTROL_RETRACTF _UxGT("回抽速率mm/s") //"Retract V" retract_feedrate_mm_s, feedrate for retracting (mm/s)
#define MSG_CONTROL_RETRACT_ZLIFT _UxGT("Hop mm") //"Hop mm" retract_zlift, retract Z-lift
#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVER _UxGT("回抽恢複長度mm") //"UnRet +mm" retract_recover_length, additional recover length (mm, added to retract length when recovering)
#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVER_SWAP _UxGT("換手回抽恢複長度mm") //"S UnRet+mm" retract_recover_length_swap, additional swap recover length (mm, added to retract length when recovering from extruder change)
#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVERF _UxGT("回抽恢複後進料速率mm/s") //"UnRet V" retract_recover_feedrate_mm_s, feedrate for recovering from retraction (mm/s)
#define MSG_AUTORETRACT _UxGT("自動抽回") //"AutoRetr." autoretract_enabled,
#define MSG_FILAMENTCHANGE _UxGT("更換絲料") //"Change filament"
#define MSG_INIT_SDCARD _UxGT("初始化記憶卡") //"Init. SD card"
#define MSG_CNG_SDCARD _UxGT("更換記憶卡") //"Change SD card"
#define MSG_ZPROBE_OUT _UxGT("Z探針在熱床之外") //"Z probe out. bed" Z probe is not within the physical limits
#define MSG_HOME _UxGT("歸位") //"Home" // Used as MSG_HOME " " MSG_X MSG_Y MSG_Z " " MSG_FIRST
#define MSG_FIRST _UxGT("先") //"first"
#define MSG_ZPROBE_ZOFFSET _UxGT("Z偏移") //"Z Offset"
#define MSG_BABYSTEP_X _UxGT("微量調整X軸") //"Babystep X" lcd_babystep_x, Babystepping enables the user to control the axis in tiny amounts
#define MSG_BABYSTEP_Y _UxGT("微量調整Y軸") //"Babystep Y"
#define MSG_BABYSTEP_Z _UxGT("微量調整Z軸") //"Babystep Z"
#define MSG_ENDSTOP_ABORT _UxGT("擋塊終止") //"Endstop abort"
#define MSG_HEATING_FAILED_LCD _UxGT("加熱失敗") //"Heating failed"
#define MSG_ERR_REDUNDANT_TEMP _UxGT("錯誤REDUNDANT TEMP") //"Err: REDUNDANT TEMP"
#define MSG_THERMAL_RUNAWAY _UxGT("溫控失控") //"THERMAL RUNAWAY"
#define MSG_ERR_MAXTEMP _UxGT("錯誤:最高溫度") //"Err: MAXTEMP"
#define MSG_ERR_MINTEMP _UxGT("錯誤:最低溫度") //"Err: MINTEMP"
#define MSG_ERR_MAXTEMP_BED _UxGT("錯誤:最高熱床溫度") //"Err: MAXTEMP BED"
#define MSG_ERR_MINTEMP_BED _UxGT("錯誤:最低熱床溫度") //"Err: MINTEMP BED"
#define MSG_HALTED _UxGT("印表機停機") //"PRINTER HALTED"
#define MSG_PLEASE_RESET _UxGT("請重置") //"Please reset"
#define MSG_SHORT_DAY _UxGT("天") //"d" // One character only
#define MSG_SHORT_HOUR _UxGT("時") //"h" // One character only
#define MSG_SHORT_MINUTE _UxGT("分") //"m" // One character only
#define MSG_HEATING _UxGT("加熱中 ...") //"Heating..."
#define MSG_HEATING_COMPLETE _UxGT("完成加熱") //"Heating done."
#define MSG_BED_HEATING _UxGT("加熱熱床中") //"Bed Heating."
#define MSG_BED_DONE _UxGT("完成加熱熱床") //"Bed done."
#define MSG_DELTA_CALIBRATE _UxGT("⊿校準") //"Delta Calibration"
#define MSG_DELTA_CALIBRATE_X _UxGT("校準X") //"Calibrate X"
#define MSG_DELTA_CALIBRATE_Y _UxGT("校準Y") //"Calibrate Y"
#define MSG_DELTA_CALIBRATE_Z _UxGT("校準Z") //"Calibrate Z"
#define MSG_DELTA_CALIBRATE_CENTER _UxGT("校準中心") //"Calibrate Center"
#define MSG_INFO_MENU _UxGT("關於印表機") //"About Printer"
#define MSG_INFO_PRINTER_MENU _UxGT("印表機信息") //"Printer Info"
#define MSG_INFO_STATS_MENU _UxGT("印表機統計") //"Printer Stats"
#define MSG_INFO_BOARD_MENU _UxGT("主板信息") //"Board Info"
#define MSG_INFO_THERMISTOR_MENU _UxGT("溫度計") //"Thermistors"
#define MSG_INFO_EXTRUDERS _UxGT("擠出機") //"Extruders"
#define MSG_INFO_BAUDRATE _UxGT("波特率") //"Baud"
#define MSG_INFO_PROTOCOL _UxGT("協議") //"Protocol"
#if LCD_WIDTH > 19
#define MSG_INFO_PRINT_COUNT _UxGT("列印計數") //"Print Count"
#define MSG_INFO_COMPLETED_PRINTS _UxGT("完成了") //"Completed"
#define MSG_INFO_PRINT_TIME _UxGT("總列印時間") //"Total print time"
#define MSG_INFO_PRINT_LONGEST _UxGT("最長工作時間") //"Longest job time"
#define MSG_INFO_PRINT_FILAMENT _UxGT("總計擠出") //"Extruded total"
#else
#define MSG_INFO_PRINT_COUNT _UxGT("列印數") //"Prints"
#define MSG_INFO_COMPLETED_PRINTS _UxGT("完成") //"Completed"
#define MSG_INFO_PRINT_TIME _UxGT("總共") //"Total"
#define MSG_INFO_PRINT_LONGEST _UxGT("最長") //"Longest"
#define MSG_INFO_PRINT_FILAMENT _UxGT("已擠出") //"Extruded"
#endif
#define MSG_INFO_MIN_TEMP _UxGT("最低溫度") //"Min Temp"
#define MSG_INFO_MAX_TEMP _UxGT("最高溫度") //"Max Temp"
#define MSG_INFO_PSU _UxGT("電源供應") //"Power Supply"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEADER _UxGT("修改絲料") //"CHANGE FILAMENT"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_OPTION_HEADER _UxGT("修改選項:") //"CHANGE OPTIONS:"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_OPTION_EXTRUDE _UxGT("擠出更多") //"Extrude more"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_OPTION_RESUME _UxGT("恢複列印") //"Resume print"
#if LCD_HEIGHT >= 4
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_1 _UxGT("等待開始") //"Wait for start"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_2 _UxGT("絲料") //"of the filament"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_3 _UxGT("變更") //"change"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_1 _UxGT("等待") //"Wait for"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_2 _UxGT("卸下絲料") //"filament unload"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_3 _UxGT("") //""
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_1 _UxGT("插入絲料") //"Insert filament"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_2 _UxGT("並按鍵") //"and press button"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_3 _UxGT("來繼續 ...") //"to continue..."
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_1 _UxGT("等待") //"Wait for"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_2 _UxGT("進料") //"filament load"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_3 _UxGT("") //""
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_EXTRUDE_1 _UxGT("等待") //"Wait for"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_EXTRUDE_2 _UxGT("絲料擠出") //"filament extrude"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_EXTRUDE_3 _UxGT("") //""
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_1 _UxGT("等待列印") //"Wait for print"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_2 _UxGT("恢複") //"to resume"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_3 _UxGT("") //""
#else // LCD_HEIGHT < 4
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_1 _UxGT("請等待 ...") //"Please wait..."
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_1 _UxGT("退出中 ...") //"Ejecting..."
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_1 _UxGT("插入並單擊") //"Insert and Click"
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_1 _UxGT("裝載中 ...") //"Loading..."
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_EXTRUDE_1 _UxGT("擠出中 ...") //"Extruding..."
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_1 _UxGT("恢複中 ...") //"Resuming..."
#endif // LCD_HEIGHT < 4
#endif // LANGUAGE_ZH_TW_H