🌐 Update Ukrainian language (#23935)
This commit is contained in:
parent
1c89c0470f
commit
b2a318af9a
@ -465,7 +465,15 @@ namespace Language_uk {
|
|||||||
LSTR MSG_FILAMENT_LOAD = _UxGT("Завантаж., мм");
|
LSTR MSG_FILAMENT_LOAD = _UxGT("Завантаж., мм");
|
||||||
LSTR MSG_ADVANCE_K = _UxGT("Kоеф. просув.");
|
LSTR MSG_ADVANCE_K = _UxGT("Kоеф. просув.");
|
||||||
LSTR MSG_ADVANCE_K_E = _UxGT("Kоеф. просув. *");
|
LSTR MSG_ADVANCE_K_E = _UxGT("Kоеф. просув. *");
|
||||||
LSTR MSG_CONTRAST = _UxGT("Контраст екрану");
|
#if LCD_WIDTH >= 20 || HAS_DWIN_E3V2
|
||||||
|
LSTR MSG_CONTRAST = _UxGT("Контраст екрану");
|
||||||
|
LSTR MSG_BRIGHTNESS = _UxGT("Яскравість LCD");
|
||||||
|
#else
|
||||||
|
LSTR MSG_CONTRAST = _UxGT("Контраст");
|
||||||
|
LSTR MSG_BRIGHTNESS = _UxGT("Яскравість");
|
||||||
|
#endif
|
||||||
|
LSTR MSG_LCD_BKL_TIMEOUT = _UxGT("LCD Таймаут, с");
|
||||||
|
LSTR MSG_BRIGHTNESS_OFF = _UxGT("Підсвітка вимк.");
|
||||||
LSTR MSG_STORE_EEPROM = _UxGT("Зберегти в EEPROM");
|
LSTR MSG_STORE_EEPROM = _UxGT("Зберегти в EEPROM");
|
||||||
LSTR MSG_LOAD_EEPROM = _UxGT("Зчитати з EEPROM");
|
LSTR MSG_LOAD_EEPROM = _UxGT("Зчитати з EEPROM");
|
||||||
LSTR MSG_RESTORE_DEFAULTS = _UxGT("На базові параметри");
|
LSTR MSG_RESTORE_DEFAULTS = _UxGT("На базові параметри");
|
||||||
@ -497,10 +505,17 @@ namespace Language_uk {
|
|||||||
LSTR MSG_BUTTON_RESET = _UxGT("Зкинути");
|
LSTR MSG_BUTTON_RESET = _UxGT("Зкинути");
|
||||||
LSTR MSG_BUTTON_IGNORE = _UxGT("Ігнорув.");
|
LSTR MSG_BUTTON_IGNORE = _UxGT("Ігнорув.");
|
||||||
LSTR MSG_BUTTON_CANCEL = _UxGT("Відміна");
|
LSTR MSG_BUTTON_CANCEL = _UxGT("Відміна");
|
||||||
|
LSTR MSG_BUTTON_CONFIRM = _UxGT("Підтвер.");
|
||||||
|
LSTR MSG_BUTTON_CONTINUE = _UxGT("Продовж.");
|
||||||
LSTR MSG_BUTTON_DONE = _UxGT("Готово");
|
LSTR MSG_BUTTON_DONE = _UxGT("Готово");
|
||||||
LSTR MSG_BUTTON_BACK = _UxGT("Назад");
|
LSTR MSG_BUTTON_BACK = _UxGT("Назад");
|
||||||
LSTR MSG_BUTTON_PROCEED = _UxGT("Продовжити");
|
LSTR MSG_BUTTON_PROCEED = _UxGT("Продовж.");
|
||||||
LSTR MSG_BUTTON_SKIP = _UxGT("Пропустити");
|
LSTR MSG_BUTTON_SKIP = _UxGT("Пропуск");
|
||||||
|
LSTR MSG_BUTTON_INFO = _UxGT("Інфо");
|
||||||
|
LSTR MSG_BUTTON_LEVEL = _UxGT("Рівень");
|
||||||
|
LSTR MSG_BUTTON_PAUSE = _UxGT("Пауза");
|
||||||
|
LSTR MSG_BUTTON_RESUME = _UxGT("Звіт");
|
||||||
|
LSTR MSG_BUTTON_SAVE = _UxGT("Зберегти");
|
||||||
|
|
||||||
LSTR MSG_PAUSING = _UxGT("Призупинення...");
|
LSTR MSG_PAUSING = _UxGT("Призупинення...");
|
||||||
LSTR MSG_PAUSE_PRINT = _UxGT("Призупинити друк");
|
LSTR MSG_PAUSE_PRINT = _UxGT("Призупинити друк");
|
||||||
@ -518,6 +533,8 @@ namespace Language_uk {
|
|||||||
LSTR MSG_USERWAIT = _UxGT("Продовжити...");
|
LSTR MSG_USERWAIT = _UxGT("Продовжити...");
|
||||||
LSTR MSG_PRINT_PAUSED = _UxGT("Друк призупинено");
|
LSTR MSG_PRINT_PAUSED = _UxGT("Друк призупинено");
|
||||||
LSTR MSG_PRINTING = _UxGT("Друк...");
|
LSTR MSG_PRINTING = _UxGT("Друк...");
|
||||||
|
LSTR MSG_STOPPING = _UxGT("Зупинка...");
|
||||||
|
LSTR MSG_REMAINING_TIME = _UxGT("Залишилось");
|
||||||
LSTR MSG_PRINT_ABORTED = _UxGT("Друк скасовано");
|
LSTR MSG_PRINT_ABORTED = _UxGT("Друк скасовано");
|
||||||
LSTR MSG_PRINT_DONE = _UxGT("Друк завершено");
|
LSTR MSG_PRINT_DONE = _UxGT("Друк завершено");
|
||||||
LSTR MSG_NO_MOVE = _UxGT("Немає руху.");
|
LSTR MSG_NO_MOVE = _UxGT("Немає руху.");
|
||||||
@ -702,15 +719,32 @@ namespace Language_uk {
|
|||||||
|
|
||||||
LSTR MSG_INFO_COMPLETED_PRINTS = _UxGT("Завершено");
|
LSTR MSG_INFO_COMPLETED_PRINTS = _UxGT("Завершено");
|
||||||
LSTR MSG_INFO_PRINT_FILAMENT = _UxGT("Екструдовано");
|
LSTR MSG_INFO_PRINT_FILAMENT = _UxGT("Екструдовано");
|
||||||
|
LSTR MSG_PLEASE_PREHEAT = _UxGT("Нагрійте хотенд");
|
||||||
|
LSTR MSG_COLORS_GET = _UxGT("Отримати колір");
|
||||||
#if LCD_WIDTH >= 20 || HAS_DWIN_E3V2
|
#if LCD_WIDTH >= 20 || HAS_DWIN_E3V2
|
||||||
|
LSTR MSG_MEDIA_NOT_INSERTED = _UxGT("Носій не вставлений");
|
||||||
|
LSTR MSG_PLEASE_WAIT_REBOOT = _UxGT("Перезавантаження...");
|
||||||
LSTR MSG_INFO_PRINT_COUNT = _UxGT("Кількість друків");
|
LSTR MSG_INFO_PRINT_COUNT = _UxGT("Кількість друків");
|
||||||
LSTR MSG_INFO_PRINT_TIME = _UxGT("Весь час друку");
|
LSTR MSG_INFO_PRINT_TIME = _UxGT("Час друку");
|
||||||
LSTR MSG_INFO_PRINT_LONGEST = _UxGT("Найдовший час");
|
LSTR MSG_INFO_PRINT_LONGEST = _UxGT("Найдовший час");
|
||||||
|
LSTR MSG_COLORS_SELECT = _UxGT("Обрати кольори");
|
||||||
|
LSTR MSG_COLORS_APPLIED = _UxGT("Кольори застосовані");
|
||||||
#else
|
#else
|
||||||
|
LSTR MSG_MEDIA_NOT_INSERTED = _UxGT("Немає носія");
|
||||||
|
LSTR MSG_PLEASE_WAIT_REBOOT = _UxGT("Перезавантаж...");
|
||||||
LSTR MSG_INFO_PRINT_COUNT = _UxGT("Друків");
|
LSTR MSG_INFO_PRINT_COUNT = _UxGT("Друків");
|
||||||
LSTR MSG_INFO_PRINT_TIME = _UxGT("Загалом");
|
LSTR MSG_INFO_PRINT_TIME = _UxGT("Загалом");
|
||||||
LSTR MSG_INFO_PRINT_LONGEST = _UxGT("Найдовше");
|
LSTR MSG_INFO_PRINT_LONGEST = _UxGT("Найдовше");
|
||||||
|
LSTR MSG_COLORS_SELECT = _UxGT("Кольори");
|
||||||
|
LSTR MSG_COLORS_APPLIED = _UxGT("Кольори застос.");
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
LSTR MSG_COLORS_RED = _UxGT("Червоний");
|
||||||
|
LSTR MSG_COLORS_GREEN = _UxGT("Зелений");
|
||||||
|
LSTR MSG_COLORS_BLUE = _UxGT("Синій");
|
||||||
|
LSTR MSG_COLORS_WHITE = _UxGT("Білий");
|
||||||
|
LSTR MSG_UI_LANGUAGE = _UxGT("Мова");
|
||||||
|
LSTR MSG_SOUND_ENABLE = _UxGT("Дозволити звук");
|
||||||
|
LSTR MSG_LOCKSCREEN = _UxGT("Блокувати екран");
|
||||||
|
|
||||||
LSTR MSG_INFO_MIN_TEMP = _UxGT("Мін. ") LCD_STR_THERMOMETER;
|
LSTR MSG_INFO_MIN_TEMP = _UxGT("Мін. ") LCD_STR_THERMOMETER;
|
||||||
LSTR MSG_INFO_MAX_TEMP = _UxGT("Макс. ") LCD_STR_THERMOMETER;
|
LSTR MSG_INFO_MAX_TEMP = _UxGT("Макс. ") LCD_STR_THERMOMETER;
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user