+ Finnish translation
This commit is contained in:
		| @@ -15,6 +15,7 @@ | ||||
| // 6  Russian | ||||
| // 7  Italian | ||||
| // 8  Portuguese | ||||
| // 9  Finnish | ||||
|  | ||||
| #ifndef LANGUAGE_CHOICE | ||||
| #define LANGUAGE_CHOICE 1  // Pick your language from the list above | ||||
| @@ -1280,4 +1281,158 @@ | ||||
|  | ||||
| #endif | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| #if LANGUAGE_CHOICE == 9 | ||||
|  | ||||
| // Finnish | ||||
|  | ||||
| // LCD Menu Messages | ||||
| 	#define WELCOME_MSG MACHINE_NAME " valmis" | ||||
| 	#define MSG_SD_INSERTED "Kortti asetettu" | ||||
| 	#define MSG_SD_REMOVED "Kortti poistettu" | ||||
| 	#define MSG_MAIN "Palaa" | ||||
| 	#define MSG_AUTOSTART "Automaatti" | ||||
| 	#define MSG_DISABLE_STEPPERS "Vapauta moottorit" | ||||
| 	#define MSG_AUTO_HOME "Aja referenssiin" | ||||
| 	#define MSG_SET_ORIGIN "Aseta origo" | ||||
| 	#define MSG_PREHEAT_PLA "Esilammita PLA" | ||||
| 	#define MSG_PREHEAT_PLA_SETTINGS "Esilammita PLA konf" | ||||
| 	#define MSG_PREHEAT_ABS "Esilammita ABS" | ||||
| 	#define MSG_PREHEAT_ABS_SETTINGS "Esilammita ABS konf" | ||||
| 	#define MSG_COOLDOWN "Jaahdyta" | ||||
| 	#define MSG_EXTRUDE "Pursota" | ||||
| 	#define MSG_RETRACT "Veda takaisin" | ||||
| 	#define MSG_MOVE_AXIS "Liikuta akseleita" | ||||
| 	#define MSG_SPEED "Nopeus" | ||||
| 	#define MSG_NOZZLE "Suutin" | ||||
| 	#define MSG_NOZZLE1 "Suutin2" | ||||
| 	#define MSG_NOZZLE2 "Suutin3" | ||||
| 	#define MSG_BED "Alusta" | ||||
| 	#define MSG_FAN_SPEED "Tuul. nopeus" | ||||
| 	#define MSG_FLOW "Virtaus" | ||||
| 	#define MSG_CONTROL "Kontrolli" | ||||
| 	#define MSG_MIN " \002 Min" | ||||
| 	#define MSG_MAX " \002 Max" | ||||
| 	#define MSG_FACTOR " \002 Kerr" | ||||
| 	#define MSG_AUTOTEMP "Autotemp" | ||||
| 	#define MSG_ON "On " | ||||
| 	#define MSG_OFF "Off" | ||||
| 	#define MSG_PID_P "PID-P" | ||||
| 	#define MSG_PID_I "PID-I" | ||||
| 	#define MSG_PID_D "PID-D" | ||||
| 	#define MSG_PID_C "PID-C" | ||||
| 	#define MSG_ACC  "Kiihtyv" | ||||
| 	#define MSG_VXY_JERK "Vxy-jerk" | ||||
| 	#define MSG_VMAX "Vmax " | ||||
| 	#define MSG_X "x" | ||||
| 	#define MSG_Y "y" | ||||
| 	#define MSG_Z "z" | ||||
| 	#define MSG_E "e" | ||||
| 	#define MSG_VMIN "Vmin" | ||||
| 	#define MSG_VTRAV_MIN "VLiike min" | ||||
| 	#define MSG_AMAX "Amax " | ||||
| 	#define MSG_A_RETRACT "A-peruuta" | ||||
| 	#define MSG_XSTEPS "Xsteps/mm" | ||||
| 	#define MSG_YSTEPS "Ysteps/mm" | ||||
| 	#define MSG_ZSTEPS "Zsteps/mm" | ||||
| 	#define MSG_ESTEPS "Esteps/mm" | ||||
| 	#define MSG_RECTRACT "Veda takaisin" | ||||
| 	#define MSG_TEMPERATURE "Lampotila" | ||||
| 	#define MSG_MOTION "Liike" | ||||
| 	#define MSG_STORE_EPROM "Tallenna muistiin" | ||||
| 	#define MSG_LOAD_EPROM "Lataa muistista" | ||||
| 	#define MSG_RESTORE_FAILSAFE "Palauta oletus" | ||||
| 	#define MSG_REFRESH "Paivita" | ||||
| 	#define MSG_WATCH "Seuraa" | ||||
| 	#define MSG_PREPARE "Valmistele" | ||||
| 	#define MSG_TUNE "Saada" | ||||
| 	#define MSG_PAUSE_PRINT "Keskeyta tulostus" | ||||
| 	#define MSG_RESUME_PRINT "Jatka tulostusta" | ||||
| 	#define MSG_STOP_PRINT "Pysayta tulostus" | ||||
| 	#define MSG_CARD_MENU "Korttivalikko" | ||||
| 	#define MSG_NO_CARD "Ei korttia" | ||||
| 	#define MSG_DWELL "Nukkumassa..." | ||||
| 	#define MSG_USERWAIT "Odotetaan valintaa..." | ||||
| 	#define MSG_RESUMING "Jatketaan tulostusta" | ||||
| 	#define MSG_NO_MOVE "Ei liiketta." | ||||
| 	#define MSG_KILLED "KILLED. " | ||||
| 	#define MSG_STOPPED "STOPPED. " | ||||
| 	#define MSG_CONTROL_RETRACT  "Veda mm" | ||||
| 	#define MSG_CONTROL_RETRACTF "Veda F" | ||||
| 	#define MSG_CONTROL_RETRACT_ZLIFT "Z mm" | ||||
| 	#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVER "UnRet +mm" | ||||
| 	#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVERF "UnRet  F" | ||||
| 	#define MSG_AUTORETRACT "AutoVeto." | ||||
|  | ||||
| // Serial Console Messages | ||||
|  | ||||
| 	#define MSG_Enqueing "jonoon \"" | ||||
| 	#define MSG_POWERUP "Kaynnistys" | ||||
| 	#define MSG_EXTERNAL_RESET " Ulkoinen Reset" | ||||
| 	#define MSG_BROWNOUT_RESET " Alajannite Reset" | ||||
| 	#define MSG_WATCHDOG_RESET " Vahtikoira Reset" | ||||
| 	#define MSG_SOFTWARE_RESET " Ohjelmisto Reset" | ||||
| 	#define MSG_MARLIN "Marlin " | ||||
| 	#define MSG_AUTHOR " | Author: " | ||||
| 	#define MSG_CONFIGURATION_VER " Paivitetty viimeksi: " | ||||
| 	#define MSG_FREE_MEMORY " Vapaata muistia: " | ||||
| 	#define MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES "  PlannerBufferBytes: " | ||||
| 	#define MSG_OK "ok" | ||||
| 	#define MSG_FILE_SAVED "Tiedosto tallennettu." | ||||
| 	#define MSG_ERR_LINE_NO "Rivinumero ei ole Viimeisin rivi+1, Viimeisin rivi: " | ||||
| 	#define MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH "Tarkistesummassa virhe, Viimeisin rivi: " | ||||
| 	#define MSG_ERR_NO_CHECKSUM "Rivilla ei tarkistesummaa, Viimeisin rivi: " | ||||
| 	#define MSG_ERR_NO_LINENUMBER_WITH_CHECKSUM "Ei rivinumeroa tarkistesumman kanssa, Viimeisin rivi: " | ||||
| 	#define MSG_FILE_PRINTED "Tiedoston tulostus valmis" | ||||
| 	#define MSG_BEGIN_FILE_LIST "Tiedostolistauksen alku" | ||||
| 	#define MSG_END_FILE_LIST "Tiedostolistauksen loppu" | ||||
| 	#define MSG_M104_INVALID_EXTRUDER "M104 Virheellinen suutin " | ||||
| 	#define MSG_M105_INVALID_EXTRUDER "M105 Virheellinen suutin " | ||||
| 	#define MSG_ERR_NO_THERMISTORS "Ei termistoreja - ei lampotiloja" | ||||
| 	#define MSG_M109_INVALID_EXTRUDER "M109 Virheellinen suutin " | ||||
| 	#define MSG_HEATING "Lammitan..." | ||||
| 	#define MSG_HEATING_COMPLETE "Lammitys valmis." | ||||
| 	#define MSG_BED_HEATING "Alusta lampiaa." | ||||
| 	#define MSG_BED_DONE "Alusta valmis." | ||||
| 	#define MSG_M115_REPORT "FIRMWARE_NAME:Marlin V1; Sprinter/grbl mashup for gen6 FIRMWARE_URL:" FIRMWARE_URL " PROTOCOL_VERSION:" PROTOCOL_VERSION " MACHINE_TYPE:" MACHINE_NAME " EXTRUDER_COUNT:" STRINGIFY(EXTRUDERS) "\n" | ||||
| 	#define MSG_COUNT_X " Laskuri X: " | ||||
| 	#define MSG_ERR_KILLED "Tulostin pysaytetty. kill():ia kutsuttu!" | ||||
| 	#define MSG_ERR_STOPPED "Tulostin pysaytetty virheiden vuoksi. Korjaa virheet ja kayta M999 kaynnistaaksesi uudelleen. (Lampotila nollattiin. Aseta lampotila sen jalkeen kun jatkat.)" | ||||
| 	#define MSG_RESEND "Uudelleenlahetys: " | ||||
| 	#define MSG_UNKNOWN_COMMAND "Tuntematon komento: \"" | ||||
| 	#define MSG_ACTIVE_EXTRUDER "Aktiivinen suutin: " | ||||
| 	#define MSG_INVALID_EXTRUDER "Virheellinen suutin" | ||||
| 	#define MSG_X_MIN "x_min: " | ||||
| 	#define MSG_X_MAX "x_max: " | ||||
| 	#define MSG_Y_MIN "y_min: " | ||||
| 	#define MSG_Y_MAX "y_max: " | ||||
| 	#define MSG_Z_MIN "z_min: " | ||||
| 	#define MSG_Z_MAX "z_max: " | ||||
| 	#define MSG_M119_REPORT "Rajakytkimien tilaraportti" | ||||
| 	#define MSG_ENDSTOP_HIT "AKTIIVISENA" | ||||
| 	#define MSG_ENDSTOP_OPEN "avoinna" | ||||
|  | ||||
| 	#define MSG_SD_CANT_OPEN_SUBDIR "Alihakemistoa ei voitu avata" | ||||
| 	#define MSG_SD_INIT_FAIL "SD alustus epaonnistui" | ||||
| 	#define MSG_SD_VOL_INIT_FAIL "volume.init epaonnistui" | ||||
| 	#define MSG_SD_OPENROOT_FAIL "openRoot epaonnistui" | ||||
| 	#define MSG_SD_CARD_OK "SD kortti ok" | ||||
| 	#define MSG_SD_WORKDIR_FAIL "workDir open epaonnistui" | ||||
| 	#define MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL "avaus epaonnistui, Tiedosto: " | ||||
| 	#define MSG_SD_FILE_OPENED "Tiedosto avattu: " | ||||
| 	#define MSG_SD_SIZE " Koko: " | ||||
| 	#define MSG_SD_FILE_SELECTED "Tiedosto valittu" | ||||
| 	#define MSG_SD_WRITE_TO_FILE "Kirjoitetaan tiedostoon: " | ||||
| 	#define MSG_SD_PRINTING_BYTE "SD tulostus byte " | ||||
| 	#define MSG_SD_NOT_PRINTING "Ei SD tulostus" | ||||
| 	#define MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE "virhe kirjoitettaessa tiedostoon" | ||||
| 	#define MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR "Alihakemistoon ei voitu siirtya: " | ||||
|  | ||||
| 	#define MSG_STEPPER_TO_HIGH "Askellustaajuus liian suuri: " | ||||
| 	#define MSG_ENDSTOPS_HIT "paatyrajat aktivoitu: " | ||||
| 	#define MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP " kylmana pursotus estetty" | ||||
| 	#define MSG_ERR_LONG_EXTRUDE_STOP " liian pitka pursotus estetty" | ||||
|  | ||||
| #endif | ||||
| #endif // ifndef LANGUAGE_H | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user